jueves, 3 de junio de 2010

Aya Omasa y Micky Yoochun Entrevista-Joseijishin Magazine


Omasa Aya y Yoochun, quienes son muy populares en Asia actuaran juntos en un drama para BeeTV.

Omasa Aya  interpretara el papel de una reportera de 22 años de nombre Hinata cuyo sueño es convertirse en escritora de novelas.


 A: Es la primera vez que actuó como una mujer con una profesión, y la ropa es diferente a lo que usualmente uso, el color de mi cabello también es más claro. En la escena en la que tengo que actuar borracha, le pregunte el director como se suponía que lo iba a hacer (ríe).

Aunque enfrentaron un horario intenso, el ambiente fue muy y pacifico cuando iban a las diferentes locacion  en Kanto a. Pero esta es la primera vez que Yoochun-chan usa el japonés para actuar!!!

Y: Hubo gran cantidad de presión, y casi no comí nada el primer día.

A: Dijiste que no podías dormir?

Y: Si, aun estaba nervioso cuando llegue al lugar de la filmacion. Solo me acostumbre lentamente cuando me familiarice con todos, fue muy cansado.


A: Yoochun-chan mejoro en su japonés y su actuación, de manera sorpréndete”!! Yo solo se un poco de coreano, así que me estoy esforzando en aprenderlo. Es sorpréndete el no dormir todos los días y esforzarse en memorizar las líneas.

Una broma de japonés y coreano relajo las escena de filmacion.

Como fue la primera reunión?

Y: Aunque habíamos vistos las fotografías anteriormente, cuando nos conocimos en la vida real, ella se veía mas madura que yo con su pelo negro~

A: Esa vez hasta obtuve un cd departe de Yoochun

Y: No dije nada más después de saludarla…. Fue muy incomodo… fue difícil para mi (ríe)!

A: Por favor no digas eso de nuevo ~ (ríe)!! Inicialmente estaba muy nerviosa. Tambien fue mi primra vez actuando con un artista. Pero para esta filmacion ya sea el staff o los demás actores nos volvimos cercanos muy rápido.

Y: El ambiente fue muy bueno! La filmacion estaba llena de risas.

A: En ciertas ocasiones habían raras conversaciones. No se porque, pero sentí que tratábamos de matar el tiempo???

Y: Ah Lápices redondos!! (La pronunciaciones la misma que la de la ultima oración de Aya) Erm… gags japoneses.

Aya: hahahahha

Y: Este era el ambiente la mayor parte del tiempo.

A: También, silbábamos muy seguido.

Y: En realidad, usualmente estábamos cantando canciones, tal vez la próxima vez (ríe).

En el primer día de la entrevista le dimos la bienvenida a Yoochun-chan que había terminado su sesión de fotos.

Y: Cuando leí el guión, escribí mi nombre en kana sobre el, y fue muy difícil cuando platicaba leyendo el guión, pero fue un trabajo que me dejo una gran impresión. Aunque es una historia directa de amor, por favor pongan atención a mi actuación.

A: También hay escenas tristes, pero hay escenas con Yongsu que tienen interacción positiva.

Yoochun: Para mi… conocer a Aya fue mi primera experiencia. Bromeo! Debe haber sido difícil para ti (ríe).

No hay comentarios:

Publicar un comentario